Contact Us

If you still have questions or prefer to get help directly from an agent, please submit a request.
We’ll get back to you as soon as possible.

Please fill out the contact form below and we will reply as soon as possible.

  • Contact Us
  • Home
  • Web Experiences
  • Customization & Styling

Localize Flows

Learn how to use localization to translate a single Appcues flow to multiple languages.

Written by Sofia Domingues

Updated at May 14th, 2025

Contact Us

If you still have questions or prefer to get help directly from an agent, please submit a request.
We’ll get back to you as soon as possible.

Please fill out the contact form below and we will reply as soon as possible.

  • Installation & Developers
    Installing Appcues Web Installing Appcues Mobile API & Data Troubleshooting Extras
  • Installation & Developers
    Installing Appcues Web Installing Appcues Mobile API & Data Troubleshooting Extras
  • Web Experiences
    Building Web Experiences Targeting Studio Customization & Styling Use Cases Troubleshooting FAQ
  • Mobile Experiences
    Installation & Overview Building Mobile Experiences Mobile Analytics & Integrations Troubleshooting
  • Workflows
    Building & Configuration Use Cases Workflow Analytics and Integrations
  • Account Management
    Subscription Users & Data
  • Analytics
    Experience and Event Analytics Data
  • Best Practices
    Best Practices Use Cases Pro Tips Product-led Growth
  • Integrations
    Integration Documents Use Cases Extras
+ More
  • Home

  • Installation & Developers

    • Installation & Developers

      • Web Experiences

        • Mobile Experiences

          • Workflows

            • Account Management

              • Analytics

                • Best Practices

                  • Integrations

                    This feature is available for Enterprise plans or as an add-on.

                    This article covers Web Flow localization, for more information on localization refer to the Localize Mobile Experiences, Localize Banners and Localize Launchpads articles.

                     

                    Using localization with Appcues means you can use a single Appcues flow to reach a multilingual audience.

                    • Define the languages you support once
                    • After a flow is built, tested, and ready for the big time, export the content (via CSV or JSON) for your team to translate.
                    • Once the content is translated, re-upload it into Appcues, and it will be displayed for speakers in their preferred language.

                    In this article we'll cover:

                    • Define supported languages
                    • Localizing content
                    • FAQ

                    Define Languages

                    To get started, head to Settings, and select the Localization tab.

                    To enable localization for your content:

                    First, define the languages your platform supports. This is set on the account level and only needs to be done once. Appcues will use these settings when targeting your content to end-users.

                    To set each language, type the name of the language you'd like to support (ie. German). Then select the targeting criteria you'd like to use to identify those users. You can use our default property ' Last Browser Language', which Appcues automatically tracks or you can use any property sent in via your installation. We will use these conditions to determine which translated content to show to your users.   

                    Browser languages are set by your end-users and can be as broad as French (FR) or as specific as French - Canadian (FR-CA). Appcues will target specific codes set by the browser, so in order to cover all variations, we encourage adding all of them to your language definition. If you plan to support a different version for a given language, keep them as a separate line. 

                     

                    Note: Any users with languages not defined on this list will fall back to see the flow in the original authored language.

                    Localizing your content

                    Once you've defined the languages you'd like to support, find the area labeled Localization in your flow settings page. 

                     

                    To retrieve your flow's contents for translation:

                    Click "Download all translations". We'll download a zip file (either CSV or JSON, with a corresponding file for each language in your locales list).

                    Edit a localized flow by using the Remove translations option. Removing the localization lets you make edits without needing to clone the flow. 

                    Here's how:
                    1. Un-publish a flow (if not already unpublished)
                    2. Click the ‘Remove translations’ button on the Flow Settings Page to remove the localization
                    3. After making edits, follow the normal steps to relocalize the Flow
                     

                     

                     

                    Where to translate in the file:

                    Once you've downloaded the flow's content. You should then translate the words in the third column. 

                    When translating the file, leave the first and second column as is. You should only be working on the third column which is the equivalent translation for the phrases in the second column. Make sure you fill out all the rows or the file will be rejected.

                     

                    When the translations have been completed (in whatever manner you translate content today), upload each file to the corresponding language. Once translations are uploaded and processed, you're ready to hit Publish!

                    Any users that are identified and do not have a corresponding translation file will see the flow in the original authored language. If you have a flow that you only want to show to 3/6 of your supported languages, be sure to target them appropriately via Audience Targeting. 

                    Note: To best support as many languages as possible, Appcues flow localization uses the UTF-8 character set for all CSV imports and exports. Most modern tools (Google Sheets, Apple Numbers, LibreOffice) will, by default, handle these files. If you are using Microsoft Excel for your translations, you may need to take a couple of additional steps to import and export translation steps. Learn more here.

                    Note: Some spreadsheet programs, like numbers, may provide an option to include table names in the CSV export. This is referring to the table name as opposed to the column name. It should be unselected by default and should be left unselected.

                    Previewing your translated content:

                    To preview your translated flows prior to publishing, click View next to your uploaded translation.

                     

                    Was this article helpful?

                    Yes
                    No
                    Give feedback about this article

                    Related Articles

                    • Upload Translations Manually
                    • Customize Hotspots & Tooltips (CSS)
                    • Styling Flows and Themes
                    • Custom Fonts
                    • Personalize Mobile and Web Flows
                    DON'T TAKE OUR WORD FOR IT

                    Start building with Appcues for free

                    Try before you buy
                    No credit card required
                    Support included
                    Start building for freeBook a demo
                    or take an interactive tour
                    Appcues logo

                    Product

                    In-app messaging
                    Email
                    Push notifications
                    Workflows
                    Data
                    How it works
                    Pricing
                    What's new

                    Use cases

                    Onboarding
                    Free-trial conversion
                    Feature adoption
                    Feedback
                    Support

                    Integrations

                    Why connect
                    All integrations
                    All workflows

                    Company

                    About
                    Careers
                    HIRING
                    Why Appcues
                    Teams
                    Customers

                    Support

                    Request a demo
                    Start free trial
                    Developer Docs
                    Help Center
                    Customer Success
                    Contact

                    Resources

                    Product Adoption Academy
                    Courses
                    Workshops
                    Templates
                    Examples
                    Made with Appcues
                    The Appcues Blog
                    PLG Collective
                    Product-led Experience Report
                    The Product Experience Playbook
                    The Product-Led Growth Flywheel
                    © 2025 Appcues. All rights reserved.
                    SecurityTerms of ServiceWebsite Terms of UsePrivacy PolicyCookie Preferences
                    Expand